Tyska är Europas näst största språk. Medan trenden på multinationella företag i exempelvis Skandinavien går mot att införa engelska som koncernspråk, ser man i Tyskland inte alls samma utveckling. Det innebär att det fortfarande produceras enorma mängder text på tyska. I Sverige blir det alltmer sällsynt med kunskaper i tyska.
OFFERTFÖRFRÅGANVi säkerställer att poängen i ditt budskap inte går förlorad. Din text anpassas för sin tilltänkta målgrupp och till rådande kulturella förhållanden på de tyskspråkiga marknaderna. På så sätt ökar dina chanser att lyckas internationellt.
Våra tyskspråkiga översättare översätter alltid till sitt eget språk. De är bosatta i något av länderna där målspråket talas och har därför god kunskap kring kultur och nya trender. Vi ser också till att översättarna som arbetar med dina uppdrag har erfarenhet inom just ditt ämnesområde.